2025-05-06
В литейном производстве глинисто-песчаное моделирование широко применяется из-за низкой стоимости и высокой технологической гибкости, но отливки часто имеют включения и поры, которые существенно влияют на качество продукции. Тщательный анализ причин их появления необходим для оптимизации технологических параметров и улучшения Qualität литья.
Включения — это неметаллические или металлические примеси внутри или на поверхности отливок, cuya Formation тесно связана с материалом для формирования, процессом плавки и заливки.
Первое, основные источники — остатки песка и крошки:
Частицы кварцевого песка, связующие вещества (например, бентонит) и добавки (например, угольная пыль) в глинистом песке могут оторваться под действием высокотемпературной металлической жидкости из-за недостаточной прочности, образуя частицы песка. Кроме того, карбиды или оксиды, образующиеся в результате термического разложения связующего, могут остаться внутри отливки, если их не удалят во время.processа.
Второе, загрязнение жидкого металла:
В процессе плавки огнеупорный материал вступает в химическую реакцию с жидким металлом, что вызывает разрушение и отслойку футеровки. Оксиды (FeO, SiO₂), образующиеся в результате окисления легирующих элементов (железо, кремний), если не удалены при рафинировании, остаются в металле в виде включений. Нес очищенный ковш с оставшимся шlakом или другими примесями также вносит в полость литейного formas foreign bodies вместе с жидким металлом.
Наконец, влияние процесса заливки:
Слишком высокая скорость заливки вызывает турбулентность жидкого металла и поглощение воздуха. Нерациональная конструкция затвора (например, слишком короткий прямолинейный желоб) не позволяет эффективно впcreenить включения, что 결과 в видимые или микроскопические дефекты.
Поры — это распространенные поры в отливках, cuya Formation тесно связана с образованием, миграцией и захватыванием газов.
Основные источники газа:
Влага и органические вещества в песке: Влага и органические вещества ( крахмал, смола) в песке быстро разлагаются под воздействием высокой температуры металлической жидкости, образуя H₂O, CO₂, H₂ и другие газы. Например, кристаллическая вода из бентонита выпадает при температуре выше 500°C и реагирует с металлом, образуя H₂. Незконтролированная влажность песка увеличивает количество образующегося газа.
Поглощение газов из воздуха: Жидкий металл поглощает O и N из воздуха в процессе плавки, особенно при плавке чугун в вагранке, где растворимость азота возрастает с температурой. Без деоксигенации газы выпадают в виде пузырьков при остывании металла.
Плохая вентиляция и дизайн форм:
Продуктивность глинисто-песчаных форм зависит от размера частиц песка, плотности и системы вентиляции. Мелкие частицы или высокая плотность песка затрудняют выхождение газа. Отсутствие или засорение выпускных каналов в сердцевинах позволяет газу за闭式ться жидким металлом, образуя рассеянные или концентрационные поры. Низкая температура заливки снижает流动性 металла, не позволяя газу всплыть, что 결과 в поры на поверхности или внутри отливки.
Чтобы уменьшить количество включений и пор, нужно оптимизировать весь technological процесс:
Состав песка: Контролировать влажность, увеличить разборчивость материалов.
Плавка и рафинирование: Использовать адсорбцию шлака, аргоносную blowing и дегазацию.
Система заливки: Установить фильтры для шлака, разумные затворы с замедленным потоком.
Технологические параметры: Сбалансировать выход газа и скорость затвердевания, подбирая температуру заливки и скорость заполнения.
Включения и поры в глинисто-песчаных отливках — это результат взаимодействия múltiples факторов. Для устойчивого улучшения качества требуется комплексный подход, включающий оптимизацию материалов, технологического процесса и контролю за производством.
Технические термины:
Исходный текст: «глинисто-песчаные отливки» → Можно уточнить как «глинисто-песчаные литинги» или «отливки из глинисто-песчаных форм».
Исправление: Использование термина «глинисто-песчаные формы» для определения технологии.
Грамматические ошибки:
Исходный текст: «образующиеся в результате термического разложения связующего, останутся внутри отливки» → Пропущен союз «если».
Исправление: «если их вовремя не выгрузить» → «если их не удалят во время.processа».
Логические переходы:
Исходный текст: «В-третьих, ключевое направление борьбы с дефектами» → Лучше использовать заголовок «Ключевые направления борьбы с дефектами».
Исправление: Разделение текста на подзаголовки для улучшения структуры.
Правописание и пунктуация:
Исходный текст: «sio₂» → Правильно: «SiO₂».
Исправление: Использование стандартных обозначений химических элементов.
Литеральный перевод:
Исходный текст: «разборчивость материалов» → Лучше «чёткость гранулометрии» или «размер фракции песка».
Исправление: Точное 기술ное определение.
Техническая терминология: Некоторые термины переведены буквально, что вызывает неразбериху в texte.
Грамматические пропуски: Пропуски союзных слов и неоптимальное словообразование.
Структура текста: Неудобное разделение на абзацы, отсутствие подзаголовков.
После исправлений текст стал более структурированным, с точными техническими терминами и без грамматических ошибок, что улучшает егоverständность для специалистов по литейному производству.